PadreNuestro en Arameo.Excelente para elevar nuestra vibración con gratitud.ABUNA DI BISHEMAYA / Padre nuestro que estás en el cielo,ITQADDASH SHEMAK, / san
Alguna vez has intentado aprender el Padre Nuestro, de memoria, en latín? Es común escuchar que el latín es una “lengua muerta”. Pero afirmar que el latín pereció junto con el imperio romano no sólo es Origendel “Padre Nuestro” La palabra inicial de esta oración, "Abbá", que significa "papá", es una de las más conocidas en el arameo gracias al “Padre Nuestro”.Con estas dos sencillas TRANSLITERACIÓNAL ESPAÑOL DEL PADRE NUESTRO EN ARAMEOAvún devishmáia (Padre Nuestro que estás en el cielo) Nitqadesh shmáj (Santificado sea tu Nombre) Tité masculinenoun. 1. (religious) a. Our Father. Recemos un padre nuestro por los enfermos.Let's pray an Our Father for the sick. b. Lord's Prayer. La gente en la misa alzó las manos mientras rezaba el padre nuestro. The people in mass raised their hands while saying the Lord's Prayer.
Estatraduccion iluminadora del "Padrenuestro" se basa en los manuscritos originales arameos y enfoca en la cultura antigua del Oriente Medio y su lengua aramea de hace 2,000 anos. Errico presenta definiciones para tales palabras como Padre nuestro, santificado, pan de cada dia, tentacion, mal y amen desde la perspectiva cultural y
B1S7FtP.
  • f7d42zk4fy.pages.dev/362
  • f7d42zk4fy.pages.dev/177
  • f7d42zk4fy.pages.dev/314
  • f7d42zk4fy.pages.dev/399
  • f7d42zk4fy.pages.dev/263
  • f7d42zk4fy.pages.dev/337
  • f7d42zk4fy.pages.dev/177
  • f7d42zk4fy.pages.dev/180
  • f7d42zk4fy.pages.dev/228
  • padre nuestro en arameo escrito